About Us  |  Contact Us  |  Español
Care New England Health System
Care New England Health System

Política de Privacidad (HIPAA - Spanish)

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA SU INFORMACIÓN MÉDICA, Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ESA INFORMACIÓN. POR FAVOR, LÉALO DETENIDAMENTE.

I. QUIÉNES SOMOS

Este aviso describe las prácticas de privacidad de Care New England Health System y los afiliados que conforman Care New England Health System. Las entidades que conforman Care New England Health System incluyen, pero no se limitan a: Women & Infants Hospital of Rhode Island; Butler Hospital; Kent Hospital; VNA of Care New England; HealthTouch, Inc.; y Care New England Wellness Centers, LLC. Este aviso también describe las prácticas de privacidad que se aplican a algunos profesionales de salud y a otras personas, tales como médicos y enfermeros y su personal de apoyo, cuando proporcionan servicios en colaboración con las entidades de Care New England. Sin embargo, en ciertas circunstancias usted también recibirá aparte un aviso del profesional de salud que le atiende, describiendo las prácticas de privacidad de él o ella.

II. TENEMOS LA OBLIGACIÓN LEGAL DE SALVAGUARDAR LA INFORMACIÓN PROTEGIDA REFERENTE A SU SALUD (IPS)

Este aviso explica cómo utilizamos y compartimos la información protegida referente a su salud (siglas "IPS" en adelante). La ley nos exige proteger la privacidad de la IPS y aplicar las prácticas de privacidad descritas en este aviso. Se aplican obligaciones de privacidad especiales, descritas en la Sección V.B., a ciertos tipos de IPS.

La IPS incluye información que elaboramos o recibimos acerca de su estado de salud pasado, actual o futuro, los cuidados médicos que usted recibe o los pagos por cuidados médicos que usted ha recibido. Generalmente no usamos ni compartimos más IPS de la necesaria para lograr nuestro propósito.

Podemos cambiar los términos de este aviso y nuestras políticas de privacidad en cualquier momento. Cualquier cambio se aplicará a la IPS que ya tenemos. Cuando cambiamos nuestras políticas, procedemos a cambiar este aviso rápidamente y mostrarlo en lugares visibles y en los sitios en Internet de cada afiliado de Care New England que proporcione servicios médicos, y en el sitio en Internet de Care New England, en www.carene.org.

III. CÓMO PODEMOS USAR Y COMPARTIR SU IPS

Usamos y compartimos la IPS por muchos motivos diferentes. En ciertas situaciones descritas más adelante en la Sección V.A., se debe obtener su autorización por escrito para poder utilizar y/o divulgar su IPS. Sin embargo, no se requiere su autorización para los siguientes usos y divulgaciones:

A Uso de la IPS para tratamiento, para pago o para operaciones relacionadas con los servicios médicos. Podemos usar y compartir la IPS por los siguientes motivos:

1. Para tratamiento. Podemos utilizar la IPS y compartirla con médicos, enfermeros, estudiantes de medicina y otros que le proporcionen servicios médicos a usted o que estén involucrados en los cuidados que usted recibe. Por ejemplo, si está recibiendo tratamiento para diabetes, podemos compartir la IPS con su médico de cuidados primarios y nutricionista a fin de coordinar los cuidados que usted recibe.

2. Para pago. Podemos usar y compartir la IPS para facturación y cobro por tratamientos y servicios proporcionados a usted. Por ejemplo, podemos compartir la IPS con su plan de salud para recibir el pago por los servicios médicos que usted obtuvo de nosotros. También podemos compartir la IPS con compañías de servicios de facturación y compañías que procesan nuestra cobranza de servicios médicos.

3. Para operaciones relacionadas con los servicios médicos. Podemos utilizar y compartir la IPS para operar nuestra organización. Por ejemplo, podemos usar la IPS para evaluar la calidad de los servicios médicos que usted recibe o evaluar a los profesionales de salud que le atienden. También podemos compartir la IPS con nuestros contadores, abogados y otros, para verificar que estamos cumpliendo con las leyes que nos atañen.

B Otros usos de la IPS. Sujeto a restricciones legales pertinentes a cierta Información Altamente Confidencial, como se describe en la Sección V.B., también podemos utilizar y compartir su IPS por los siguientes motivos:

1. Informes exigidos por ley. Podemos dar informes sobre IPS cuando la ley nos exige proporcionar información a entidades del Gobierno y del orden público. Por ejemplo, podemos usar IPS para hacer informes obligatorios sobre sospechas de abuso y/o negligencia contra menores o ancianos; cuando tratamos con heridas de bala y otras heridas; o cuando sea exigido en procedimientos judiciales.

2. Salud pública. Podemos dar informes sobre IPS acerca de nacimientos, fallecimientos y enfermedades infecciosas a funcionarios del Gobierno encargados de recopilar esa información. Podemos proporcionar IPS relacionada con fallecimientos a médicos forenses, médicos examinadores y directores de funeraria.

3. Vigilancia de los servicios de salud. Podemos dar informes sobre IPS para colaborar con el Gobierno cuando éste investiga o inspecciona a proveedores u organizaciones de servicios de salud.

4. Donación de órganos. Podemos notificar a bancos de órganos para ayudarles con las donaciones y trasplantes de órganos, ojos o tejidos, hasta donde sea permitido por las leyes estatales.

5. Investigaciones. Podemos usar IPS para conducir investigaciones médicas. Dependiendo de las circunstancias, es posible que las leyes estatales nos exijan pedirle a usted su consentimiento escrito antes de usar y divulgar su IPS para propósitos de investigación. Si las leyes estatales nos exigen obtener su consentimiento, lo haremos antes de usar o divulgar su IPS para propósitos de investigación.

6. Para evitar daños. De conformidad con las leyes estatales, podemos dar informes sobre IPS a autoridades del orden público u otras [entidades o] personas apropiadas, para evitar serias amenazas a la salud o seguridad de una persona o del público en general.

7. Otras funciones gubernamentales. Podemos dar informes sobre IPS para ciertas actividades militares y de veteranos, para propósitos de seguridad e inteligencia nacionales, para servicios de protección del Presidente de los Estados Unidos de América o para situaciones en instituciones correccionales.

8. Compensación laboral. Podemos dar informes sobre IPS para cumplir con las leyes de compensación laboral.

9. Recordatorios de citas y beneficios o servicios relacionados con la salud. Podemos usar IPS para darle a usted recordatorios de citas o información sobre opciones de tratamiento u otros servicios o beneficios médicos que ofrecemos.

10. Recolección de Fondos. Podemos usar IPS para contactarlo a usted con el fin de recolectar fondos. Las donaciones se utilizan para expandir y apoyar los servicios médicos y programas educativos que brindamos a la comunidad. Si no desea ser contactado para donaciones, por favor notifique por escrito a la persona de contacto del afiliado de Care New England donde usted ha recibido servicios, a la dirección indicada en la Sección VIII.

11. Procedimientos judiciales. Podemos divulgar IPS a causa de órdenes judiciales válidas, órdenes de cateo y, bajo ciertas circunstancias, en respuesta a citaciones o a peticiones de exhibición de pruebas.

12. Para la integración con proveedores de atención médica afiliados. Si la ley lo permite, podemos compartir su IPS con proveedores de atención médica que formen parte de Care New England Health System.

IV. CUÁNDO PUEDE USTED OBJETAR NUESTRO USO DE IPS

A Directorios de pacientes. Podemos incluir su nombre, número de habitación o unidad, estado general [de salud] y afiliación religiosa en el directorio de pacientes de nuestros hospitales afiliados (exceptuando Butler Hospital, la Unidad de Cuidados Psiquiátricos en Kent Hospital y la Unidad Kent en Butler), para uso del clero y visitantes que pregunten por usted por su nombre. Usted puede elegir no tener esta información en el directorio de pacientes de nuestros hospitales afiliados. Si usted elige no tener esta información en el directorio, el personal del hospital no podrá decirles que usted es paciente del hospital a los visitantes, personas que llamen por teléfono o mensajeros (por ejemplo, de servicio de entrega de correspondencia o flores). Usted no recibirá llamadas telefónicas ni visitas, a menos que le dé información de contacto específica a otra persona (pariente, etc.)

B Divulgación de información a parientes, amigos u otros. A excepción de ciertas circunstancias que implican Información Altamente Confidencial, como se describe en la Sección V, podemos compartir su IPS con miembros de su familia, amistades u otras personas que estén involucradas en los cuidados que usted recibe o con el pago de esos cuidados.

V. CUÁNDO REQUERIMOS SU AUTORIZACIÓN PREVIA ESCRITA PARA USAR O DIVULGAR SU IPS

A Uso o Divulgación con Su Autorización. Debemos solicitarle su autorización escrita para cualquier otro uso o divulgación de IPS que no se describa en las secciones anteriores. Si usted nos autoriza usar su IPS, puede retirar su autorización posteriormente y no permitir ningún uso o divulgación futura de su IPS bajo esa autorización. Usted puede retirar su autorización mediante petición escrita dirigida a la persona de contacto del afiliado de Care New England donde usted ha recibido servicios, a la dirección indicada en la Sección VIII.

B Usos y Divulgaciones de Su Información Altamente Confidencial. Como se mencionó anteriormente en la Sección III, ciertas leyes estatales y federales exigen protecciones de la privacidad especiales para cierta "Información Altamente Confidencial" acerca de usted, incluyendo el subconjunto de su IPS que: (1) se mantiene en notas de psicoterapia; (2) trata sobre servicios de salud mental en Butler Hospital o Unidad Kent en Butler; (3) aborda servicios de programas de abuso de sustancias operados por afiliados de Care New England para tratamiento de abuso o adicción al alcohol o drogas; o (4) trata sobre resultados de pruebas de detección del VIH/SIDA. Generalmente debemos pedirle a usted su autorización para divulgar su Información Altamente Confidencial, pero podemos divulgarla sin obtener antes su autorización en las siguientes circunstancias:

1. Notas de psicoterapia. En general, no utilizaremos ni divulgaremos información anotada o grabada por profesionales de salud mental para documentar o analizar conversaciones sostenidas con usted durante terapia, a menos que usted nos lo autorice. Sin embargo, podemos usar o divulgar tal IPS sin su autorización para los siguientes propósitos: (1) el profesional de salud que anotó o grabó la información puede usarla para brindarle el tratamiento a usted; (2) en situaciones limitadas, podemos usar o divulgar información en conexión con capacitación de consejeros en salud mental realizada en Care New England; y (3) podemos usar o divulgar las notas de psicoterapia de un paciente para defensa contra cualquier procedimiento judicial iniciado por el paciente. Además, si la ley lo exige o permite, podemos usar o divulgar IPS en conexión con investigaciones gubernamentales y actividades de vigilancia de servicios de salud a médicos forenses, médicos examinadores o directores de funeraria, o cuando sea necesario para prevenir una seria amenaza a una persona o al público en general.

2. Tratamiento de salud mental. La información sobre su tratamiento de salud mental puede ser utilizar por o divulgada a quienes le proporcionan el tratamiento. También puede ser divulgada a entidades responsables de pagar los cuidados que usted recibe, tales como compañías de seguros, pero sólo se divulgará la información necesaria para propósitos de pago. Si su abogado, tutor o curador (de haberlo) o un miembro de su familia pregunta si usted es paciente de Butler Hospital o de la Unidad Kent en Butler, podemos decírselo si lo consideramos beneficioso para usted, a menos que usted nos indique lo contrario. Si usted es paciente de Butler Hospital o de la Unidad Kent en Butler, podemos decirle su nombre y la fecha en que inició su tratamiento al defensor de pacientes de salud mental, a menos que usted nos indique lo contrario. La información sobre su tratamiento de salud mental puede ser divulgada si lo ordena un tribunal o lo exige la ley, tales como informes de sospecha de abuso contra menores o informes al Departamento de Salud u otras entidades regulativas. También podemos usar o divulgar información sobre tratamientos de salud mental con el fin de evaluar programas o para investigación, bajo circunstancias limitadas. Si usted es menor de edad, sus expedientes de tratamiento de salud mental pueden ser liberados a su padre / madre o tutor bajo ciertas circunstancias. En una emergencia, se puede utilizar o divulgar información sobre su tratamiento de salud mental para evitar que alguien (incluyéndolo a usted) sufra algún daño.

3. Expedientes de tratamiento de abuso de alcohol y drogas. La confidencialidad de los expedientes que los programas de abuso de sustancias operados por afiliados de Care New England mantienen acerca de pacientes bajo tratamiento de abuso de alcohol y drogas está protegida por leyes y regulaciones federales. Generalmente, no podemos decirles a personas externas al programa que usted recibió el programa ni divulgar información alguna que lo identifique a usted como persona que abusa del alcohol o drogas, a menos que: (1) usted dé su consentimiento por escrito; (2) la divulgación sea permitida por una orden judicial; o (3) se divulgue la información a personal médico en una emergencia médica o a personal calificado que necesite esa información para investigaciones, auditorías o evaluación de programas. Es un delito que un programa infrinja leyes y regulaciones federales. Si se sospecha que ha habido alguna transgresión, se informará a las autoridades apropiadas de conformidad con las regulaciones federales. Las leyes y regulaciones federales no protegen ninguna información sobre delitos cometidos por un paciente ya sea en el programa o contra cualquier persona que labora para el programa, o información sobre amenazas de cometer tal delito. Las leyes y regulaciones federales no impiden que se proporcione información sobre sospechas de abuso o negligencia contra menores a las autoridades estatales o locales apropiadas, bajo las leyes estatales. (Vea las leyes federales 42 U.S.C. 290dd-3 y 42 U.S.C. 290ee-3, y regulaciones federales 42 CFR parte 2).

4. Información relacionada con el VIH. Por lo general, los resultados de sus pruebas de detección del VIH no serán divulgados sin que usted dé su autorización previamente. Sin embargo, podemos dar a conocer los resultados de estas pruebas sin su previa autorización bajo ciertas circunstancias. Por ejemplo, podemos divulgar resultados a profesionales de salud directamente involucrados en los cuidados que usted recibe, a entidades gubernamentales tales como el Departamento de la Niñez, Juventud y Familias o Departamento de Salud del Estado y en otras circunstancias en que la divulgación sea permitida o exigida por ley.

VI. SUS DERECHOS CON RESPECTO A SU IPS

A Su derecho de establecer límites a nuestro uso de su IPS. Usted puede solicitar que se establezcan límites a la forma en que utilizamos y compartimos su IPS. Tomaremos en consideración su petición pero no estamos obligados legalmente a aceptarla. Si aceptamos su petición, acataremos sus límites salvo en situaciones de emergencia. Usted no puede limitar los usos e informes que la ley nos exija o permita.

B Su derecho de elegir cómo le enviaremos su IPS. Usted puede solicitar que le enviemos información a una dirección diferente (por ejemplo, a su sitio de trabajo en vez de su casa) o por otros medios (por ejemplo, por correo electrónico en vez de correo postal). Aceptaremos su solicitud siempre y cuando podamos enviarle la información fácilmente del modo que usted solicita.

C Su derecho de ver la IPS y obtener una copia. Usted puede pedir ver su IPS u obtener copia de la misma, pero en algunas circunstancias podemos negarnos a su petición. Debe hacer su petición por escrito. Si no tenemos su IPS pero sabemos quién la tiene, se lo diremos. Usted recibirá nuestra respuesta dentro de los 30 días siguientes a su petición. Si denegamos su petición, usted recibirá por escrito nuestras razones para hacerlo y le explicaremos los derechos de apelación que usted tiene, de haberlos.

Si usted solicita una copia de su IPS, podemos cobrarle por ello si la ley nos lo permite. En vez de proporcionarle la IPS que usted solicitó, podemos ofrecerle un resumen o explicación de la IPS, siempre y cuando usted acepte eso y el costo por adelantado.

D Su derecho de obtener una lista de los informes [de su IPS] que hemos hecho. Usted tiene el derecho de obtener una lista de las entidades y personas a quienes hemos dado su IPS. No obstante, la lista no incluirá algunas divulgaciones, como por ejemplo, informes para propósitos de tratamiento, de pago o de operaciones de los servicios médicos; informes que usted haya autorizado previamente; informes elaborados directamente para usted o algunos informes para su familia; informes del directorio de nuestro establecimiento; informes para propósitos de seguridad nacional; informes a personal de instituciones correccionales o del orden público; o informes hechos antes del 14 de abril del 2003.

Usted recibirá nuestra respuesta dentro de los 60 días siguientes a su petición. Incluiremos los informes hechos en los últimos seis años a menos que usted solicite informes correspondientes a un período más corto. La lista incluirá la fecha de cada informe, la(s) identidad(es) de la(s) persona(s) que recibieron los informes, el tipo de información proporcionada y el motivo de los informes.

No le cobraremos por suministrarle la lista. Sin embargo, si usted solicita más de una lista durante el mismo año, podemos cobrarle por cada solicitud adicional. Para obtener una lista, debe dirigir la petición a la persona de contacto del afiliado de Care New England donde usted ha recibido servicios, a la dirección indicada en la Sección VIII.

E Su derecho de corregir o actualizar su IPS. Si usted cree que hay un error en su IPS o que falta información importante, usted puede solicitar que se corrija. Debe presentar su petición por escrito e incluir el motivo de la misma. Debe dirigir la petición a la persona de contacto del afiliado de Care New England donde usted ha recibido servicios, a la dirección indicada en la Sección VIII.

Usted recibirá nuestra respuesta dentro de los 60 días siguientes a su petición. Podemos denegar su petición si la IPS (1) está correcta y completa; (2) no fue elaborada por nosotros; (3) no está aprobada para ser compartida con usted; o (4) no está en nuestros archivos. Si denegamos su petición, le informaremos nuestro motivo para hacerlo. En ese caso, usted puede presentar una declaración de desacuerdo escrita o solicitar que su petición original y nuestra denegación se adjunten a todos los informes futuros de su IPS. Si aceptamos satisfacer su petición, cambiaremos su IPS y le informaremos a usted del cambio, así como a cualquier persona que necesite saberlo.

F Su derecho de obtener una copia en papel de este aviso. Usted puede pedirnos una copia [en papel] de este aviso en cualquier momento aunque haya aceptado recibir el aviso electrónicamente.

VII. MENORES DE EDAD Y REPRESENTANTES PERSONALES

En la mayoría de las situaciones, los padres, tutores y/u otros responsables legales de menores (personas con menos de 18 años de edad) pueden ejercer en nombre del menor los derechos descritos en este aviso. Sin embargo, hay situaciones en que los menores de edad pueden ejercer por sí mismos los derechos descritos en este aviso y en que los padres o tutores de los menores no pueden.

VIII. PERSONA DE CONTACTO PARA INFORMACIÓN SOBRE ESTE AVISO O PARA PRESENTAR UNA QUEJA SOBRE NUESTRAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

Si usted tiene alguna pregunta relacionada con este aviso, desea presentar una queja sobre nuestras prácticas de privacidad, cree que hemos transgredido sus derechos de privacidad o está en desacuerdo con alguna decisión nuestra sobre el acceso a su IPS, por favor comuníquese con la persona de contacto del afiliado de Care New England donde usted ha recibido servicios, a la dirección o al número de teléfono correspondiente, indicado a continuación:

Butler Hospital
Director of Medical Records
345 Blackstone Blvd.
Providence, RI 02906
Teléfono: 401-455-6413

Kent Hospital and Care New England Wellness Centers, LLC
Privacy Officer
455 Toll Gate Road
Warwick, RI 02886
Teléfono: 401-736-4224
Correo electrónico: kentprivacyofficer@kentri.org

VNA of Care New England and HealthTouch, Inc.
Privacy Officer
51 Health Lane
Warwick, RI 02886
Teléfono: 401-737-6050
Correo electrónico: HomePrivacy@carene.org

Women & Infants Hospital
Privacy Officer
101 Dudley Street
Providence, RI 02905
Teléfono: 401-274-1100
Correo electrónico: wihprivacy@carene.org

También puede enviar una queja por escrito al Secretario del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos de América, a la siguiente dirección: Secretary, U.S. Department of Health and Human Services, 200 Independence Avenue S.W., Washington, D.C. 20201. Su queja no alterará ni afectará los cuidados que usted recibe de nosotros.

Fecha de vigencia de este aviso
Este aviso entra en vigencia a partir del 18 de junio del 2006.

 

Health Headlines
Most Medical Devices Approved for Kids Only Tested on Adults: StudyView in a lightbox
FDA Approves Under-the-Tongue Hay Fever PillView in a lightbox
Salmonella Cases Dip in U.S., But Food Poisoning Rates Remain HighView in a lightbox
Misdiagnoses Common Among U.S. Outpatients: ReviewView in a lightbox
Off Season May Not Be Long Enough to Recover From Football 'Hits'View in a lightbox
Care New England Health System
© 2011 Site Index | Disclaimer | Legal Notices